The Life and Exploits of the Ingenious Gentleman Don Quixote de La Mancha. Translated from the Original Spanish of Miguel Cervantes de Saavedra. by Charles Jarvis Esq baixar o livro de graça

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1749 edition. Excerpt: ...skeleton My foul inclofing, hither am I come, To tell the cure of such uncommon ills. O glory thou of all that cafe their limbs In polish d fleel, and fenceful adamant, Light, beacon, polar star, and glorious guide Of all, who, starting from the lazy down, Banistj ignoble sleep, for the rude toil, And hardy exercise os errant arms; Spain' boasted pride, La Mancha'/ matchless knight, Whose valiant deeds outstrip pursuing fame! Would'Jl thou to beauty's pristine state restore Th' enchanted dame, Sancho, thy faithful far iret Must to his brawny buttocks, bare expos'a, Thru Three thousand, and three hundred, stripes appfyt Such as may sting, and give him smarting pain. The authors of her change have thus decreed. And this is Merlin'j errand from the shades. I vow to god, quoth Sancho at this period, I say not three thousand, but I will as soon give myself three flabs, as three lashes: the devil take this way of disenchanting: 1 cannot see what my buttocks have to do with enchantments. Besore god, if Signor Merlin can sind out no other way to disenchant the lady Dulcinea del Toboso, enchanted she may go to her grave for me. 1 shall take you, Don peasant shift with garlick, quoth Don Shtixote, and tie you to a tree, naked as your mother bore you, and 1 say not three thousand and three hundred, but six thousand six hundred lashes will I give you, and those so well.laid on, that you shall not be able to get them off at three thousand three hundred hard tugs: so answer me not a word; for I will tear out your very soul. Which Merlin hearing, he said: it must not be so; for the lashes, that honest Sancho is to receive, must be with his good-will, and not by force, and at what time he pleases; for there is no term set: but he is allowed, if he pleases, to...
  • Miguel de Cervantes Saavedra Autor:
  • 1236640861 Isbn 10:
  • 978-1236640864 Isbn 13:
  • Capa comum Páginas de capa mole:
  • Rarebooksclub.com Publisher:
  • 340 g Peso:
  • 340 g Peso:
  • 18,9 x 1 x 24,6 cm Dimensões e tamanhos:
  • Inglês Idioma:
  • 184 páginas Livro de capa mole The Life and Exploits of the Ingenious Gentleman Don Quixote de La Mancha. Translated from the Original Spanish of Miguel Cervantes de Saavedra. by Charles Jarvis Esq:

Escolha um formato:

Livros relacionados